in written form. . - Mr. President , respected colleagues , the report of Ms. Helene Flautre discusses the sanctions that have to be undertaken by the European Union in respect to any violation of human rights , regardless of the part of the world. But what happens in our own backyard. On yet another occasion , I would like to draw your attention to the unprecedented actions of the incumbent coalition in Bulgaria | Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen. In dem Bericht von Frau Flautre geht es um die Sanktionen , die die Europäische Union in Fällen von etwaigen Verstößen gegen die Menschenrechte - unabhängig davon , in welchem Land der Erde diese erfolgen - verhängen muss. Doch was ist nur vor unserer eigenen Haustür los. Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit einmal mehr auf die beispiellosen Aktionen der amtierenden Koalition in Bulgarien richten |