Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Guernsey" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Guernsey
 
1. {noun}   Guernsey  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President - in - Office of the Council , the European legislation on money laundering to which you referred earlier does not apply in Gibraltar , does not apply in Jersey , does not apply in Guernsey , does not apply on the Isle of Man - though all of these are British sovereign territories - and does not apply in small countries such as Andorra , Monaco and the Vatican State. Has the Council discussed how these loopholes , which are very important in practical terms as they represent the central concentrations of money laundering in Europe , can be closedHerr Ratspräsident. Die von Ihnen vorher erwähnte europäische Gesetzgebung gegen die Geldwäsche gilt nicht in Gibraltar , gilt nicht in Jersey , gilt nicht in Guernsey , gilt nicht auf der Isle of Man , obwohl das alles britische Souveränitätsgebiete sind , und gilt nicht in Kleinstaaten wie Andorra , Monaco und dem Vatikan - Staat. Hat der Rat Diskussionen darüber aufgenommen , wie man diese Lücken , die in der Praxis wichtig sind , weil sich dort die Geldwäsche in Europa konzentriert , schließen kann
But then there are other anomalies closer at hand - the Channel Islands , Jersey and Guernsey , which are not in the European Union , exempt from legislation. They are tax havens where rich people are allowed to avoid paying everything that everyone else does.Is this position , or are these anomalies , discussed in Council. Can the President - in - Office defend the situation where French Guiana is part of the European Union , and does he think this will continue , not just in the short term but in the long term. Could he look into his crystal ball and give me a bit of insight into the way the European Union is going in a global senseDoch es gibt weitere Abwegigkeiten vor unserer Haustür - die Kanalinseln , Jersey und Guernsey , die nicht Mitglied der Europäischen Union und von entsprechenden Rechtsvorschriften ausgenommen sind. Sie sind Steuerparadiese , wo die Reichen keine der Abgaben zu zahlen brauchen , die alle anderen zahlen müssen.Wird darüber oder über diese Anomalien im Rat diskutiert. Kann der Ratspräsident die Mitgliedschaft von Französisch Guayana in der Europäischen Union rechtfertigen , und glaubt er , dass diese Situation nicht nur kurzfristig , sondern auch langfristig andauern wird. Könnte er einen Blick auf seine Kristallkugel werfen und mir einen kleinen Einblick in die Entwicklung gewähren , die die Europäische Union in globaler Hinsicht verfolgt
Mr President , ladies and gentlemen , although the rapporteur , Mr Lehne , has made certain improvements by comparison with the Commission's first report , they are still far from sufficient , given the scale of the problem.Unlike the rapporteur , I believe that an enumerative , unnumbered and above all truncated report , a report in other words that annoys no one , cannot be a good report. Nowhere is any mention made of numerical data on either the conventional or new laundering channels , although the total extent of the laundering of capital can be evaluated at ECU 500 thousand million.More seriously , the report gives a clean sheet to the twelve Member States that signed the directive. Yet the reality is very different. After all , how can we explain the fact that the banks in Guernsey , which are under the authority of the British Crown and were formerly known for their cattle , are sitting on a hoard of 27 thousand million pounds sterling. How can we explain the fact that the Dutch Government has ratified a unique form of tax convention with the Dutch Antilles dependenciesHerr Präsident , verehrte Kollegen , zwar hat der Berichterstatter , Herr Lehne , am ersten Bericht der Kommission das eine oder andere verbessert , doch reicht das in Anbetracht des Umfangs des Problems bei weitem noch nicht aus.Im Gegensatz zum Berichterstatter bin ich der Auffassung , daß ein Bericht , der die Dinge nur aufzählt , keine Zahlen enthält und darüber hinaus noch verstümmelt ist , also ein Bericht , der niemandem wehtut , kein guter Bericht sein kann. Denn es werden wirklich nirgendwo Zahlen genannt , weder zu den klassischen noch zu den neuen Kanälen der Geldwäsche , obwohl das weltweite Volumen des zu waschenden Kapitals auf 500 Milliarden ECU geschätzt wird.Schlimmer noch : Der Bericht stellt den zwölf Mitgliedstaaten , die die Richtlinie unterzeichnet haben , ein Unschuldszeugnis aus. Die Realität sieht aber ganz anders aus. Wie kommt es denn , daß die der britischen Krone unterstehenden Banken von Guernsey , die früher einmal für ihren Rinderbestand berühmt waren , heute auf einem Schatz von 27 Milliarden Pfund Sterling sitzen. Und wie läßt sich erklären , daß die niederländische Regierung eine einzigartige Steuerkonvention mit den Niederlassungen der Niederländischen Antillen ratifiziert hat
eur-lex.europa.eu