During the past few years , the Rhine , Oder , Vistula and Elbe basins have been affected by flooding one after the other
In den vergangenen Jahren waren hintereinander die Einzugsgebiete des Rheins , der Oder , der Weser und der Elbe von Überschwemmungen betroffen
So I am also grateful to the rapporteur for mentioning waterways which are at least as important , the Elbe - Lübeck canal and the Twente - Mittelland canal which was added in committee as the result of an amendment
Deshalb gratuliere ich dem Berichterstatter auch dazu , Binnenwasserstraßen mit erwähnt zu haben , die mindestens genauso wichtig sind , wie beispielsweise den Elbe - Lübeck - Kanal sowie den Twente - Mittellandkanal , der durch einen im Ausschuß eingereichten Änderungsantrag hinzugefügt wurde
So far as the plans for barrages on the upper reaches of the Elbe are concerned , I have managed to persuade the EU Commission that an environmental impact assessment for this project is absolutely essential and that intermodal alternatives must be worked out
Was die Staustufenpläne für den Oberlauf der Elbe betrifft , so habe ich mich bei der EU - Kommission mit Erfolg dafür eingesetzt , dass für dieses Projekt eine Umweltfolgenabschätzung absolut notwendig ist und spartenübergreifende Alternativen ausgearbeitet werden müssen