Madam President , I signalled I wanted to raise a point of order , although it is not actually on the Minutes. I do not want to delay the House unduly , but I think that as we prepare to debate the construction of Europe , it is important to take note of a landmark court judgement in the UK.The so - called historian , David Irving , has lost his libel case against the American academic , Deborah Lipstadt , who accused him of manipulating evidence to deny the Nazi genocide of the Jews | Frau Präsidentin , ich habe mitgeteilt , daß ich eine Geschäftsordnungsfrage stellen möchte , auch wenn diese Frage nicht in direktem Zusammenhang mit dem Protokoll steht. Ich möchte den Ablauf im Haus nicht unnötig behindern , aber vor unserer Debatte über den Bau von Europa ist es wichtig , auf die Bedeutung des Urteils eines britischen Gerichts hinzuweisen.Der sogenannte Historiker David Irving hat seine Verleumdungsklage gegen die amerikanische Wissenschaftlerin Deborah Lipstadt verloren , die ihn beschuldigt hatte , Fakten zu manipulieren und den von den Nazis begangenen Völkermord an den Juden zu leugnen |