Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Calvin" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Calvin
 
1. {noun}   Calvin {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , in common with the previous speaker , I would firstly like to thank Mrs Fourtou for the wonderful work she has done and for providing us with such excellent information. After all , piracy is commonly thought to be a trivial offence : people might think of Calvin Klein T - shirts or RayBan sunglasses that one can buy for next to nothing on some far - flung beach , or they might think of CDs that one can easily get hold of on the quiet. What many people are not really aware of yet is that piracy poses a real threat to public health and to the consumer in general when it involves spare parts for vehicles , particularly aircraft , or medicines , and I believe we have a duty to pass on this information , so that when it comes to taking preventive measures , it is easier to get away from the idea that piracy is a trivial offenceHerr Präsident , ich möchte wie meine Vorrednerin Frau Fourtou erst einmal zu dieser wunderbaren Arbeit gratulieren , die sie geleistet hat und die uns auch eine sehr gute Information gegeben hat. Denn wenn man von Raubkopien spricht , dann denkt man an Kavaliersdelikte , man denkt vielleicht an Calvin Klein T - Shirts oder RayBan - Brillen , die man an einem entfernten Strand irgendwo sehr günstig kaufen kann , oder an CDs , die man halt so unter der Hand kaufen kann. Daß aber die Volksgesundheit wirklich gefährdet wird , der Konsument im allgemeinen , wenn es um die Ersatzteile von Fahrzeugen geht , speziell von Flugzeugen , wenn es um Medikamente geht , das ist einem großen Teil der Bevölkerung noch nicht so bewußt , und ich glaube , es liegt auch an uns , dieses Wissen weiterzugeben , damit man bei der Prävention leichter wegkommen kann von dem Gedanken des sogenannten Kavaliersdeliktes.Heute wurde schon einige Male darauf hingewiesen , daß die Dinge sich vermengen
But it is through Mr Tony Blair s Britain , Glyn Ford s Britain , that fifteen thousand agents , stationed in Gibraltar , Cyprus , and even on British territory , are spying on us. So , Madam President , are you still prepared to go to London. Will you ever go to Sydney again. Will you ever go to Ottawa or Wellington again.And we thought there was solidarity in Europe. Now we find that Britain s solidarity extends across the Atlantic and across the Pacific Ocean. We thought we were building Europe , making Europe stronger. But stronger than whom. Stronger in opposition to Iraq. In opposition to the Serbs. Stronger in opposition to nations and nationalism. But with Echelon , we find that Boeing belongs to a specific nation , Rayton belongs to a specific nation , and they are having people spy on Airbus or Thomson because those companies do not belong to the same nation. Echelon brings us face to face with nationalism , but it is the ethnic nationalism of the Anglo - Saxon ethnic group , which includes Australia , Great Britain , New Zealand , the United States and Canada. It is an ethnic group with a religious base , the holy alliance of Adam Smith and Calvin.So is the Catholic Europe of Gasperi , Schuman and Adenauer going to apologise. Apologise to the people spied on , for all that evangelism. Echelon is the French word for rung , and I am afraid this Echelon is taking us down to the bottom rung and we will end up at dignity level zero. Poor old European Commission. Poor old European Council of Ministers. Poor old European Union. We are conditioned by the circumstances of our birthUnd nun ist es das Großbritannien von Tony Blair und Glyn Ford , das fünfzehntausend Agenten , die auf Gibraltar , Zypern und selbst auf England verteilt sind , gegen uns spionieren läßt. Frau Präsidentin , werden Sie jetzt noch nach London fahren. Werden Sie noch nach Sydney fahren. Werden Sie noch nach Ottawa , nach Wellington fahren.Und wir dachten , es gäbe Solidarität in Europa. Nun stellen wir fest , daß die Engländer mit der anderen Seite des Atlantischen Ozeans , mit der anderen Seite des Pazifischen Ozeans solidarisch sind. Wir dachten , wir würden hier Europa aufbauen. Das Europa , das uns stärker macht. Doch stärker gegen wen. Stärker gegen den Irak. Stärker gegen die Serben. Stärker gegen die Nationen , gegen nationalistische Bewegungen. Doch dank Echelon wissen wir nun , daß Boeing eine Nation hat , daß Rayton eine Nation hat , daß gegen Airbus oder Thomson spioniert werden muß , weil diese Unternehmen einer anderen Nation angehören. Und wir stellen fest , daß Echelon uns einen Nationalismus offenbart : einen Nationalismus ethnischer Prägung , der angelsächsischen Ethnie - bestehend aus Australien , Großbritannien , Neuseeland , den Vereinigten Staaten , Kanada ; einer Ethnie religiöser Prägung , der heiligen Allianz von Adam Smith und Calvin.Wird das katholische Europa de Gasperis , Schumanns und Adenauers um Vergebung bitten. Die ausspionierten Völker um Vergebung bitten für so viel Weltfremdheit und Naivität. Ich fürchte , daß wir mit Echelon auf einen Tiefpunkt zusteuern , den absoluten Nullpunkt in Sachen Würde erreichen. Arme Europäische Kommission. Armer Europäischer Ministerrat. Arme Europäische Union. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm : Wenn man in einem Hörsaal der Harvard Universität , unter der Leitung eines genialen amerikanischen Generals , natürlich des Generals Marshall , auf die Welt gekommen ist , dann folgt man natürlich seinem Ziehvater immer aufs Wort. Deshalb , Frau Präsidentin , liebe Kolleginnen und Kollegen , müssen wir die Gangart verschärfen
eur-lex.europa.eu