Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Argo" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Argo
 
1. {noun}   Argo  
 
 
 
Examples (Beispiele)
I am talking , for example , about the financial support for programmes such as Argo , which is essential to the common management of migratory flows and the control of external borders , as well as the approval of a Community initiative in favour of the victims of terrorism , which , beyond the sums which have been directed towards them , demonstrate to the citizens that the Union is involved in the fight against terrorism in any of its formsIch denke da zum Beispiel an die finanzielle Unterstützung von Programmen wie ARGO , das für die gemeinsame Steuerung von Einwanderungsströmen und die Überwachung der Außengrenzen von entscheidender Bedeutung ist , sowie an die Verabschiedung einer Gemeinschaftsinitiative zugunsten der Terrorismusopfer. Sie beweisen den Bürgern über die an sie ausgereichten Finanzmittel hinaus , dass die Union im Kampf gegen den Terror in allen seinen Formen präsent ist
The Commission did not take part in planning or managing the various off - shore operations , but - via the Argo Programme - we co - financed these external border management operations to the tune of EUR 670 000.The Commission will receive a final report on the results and the impact of the activities undertaken in accordance with the relevant procedures of the Argo Programme before the end of the year. In the light of the objectives of the Argo Programme , the Commission will then be able to evaluate the impact of such an operation for the management of common external borders.At Thessaloniki the Greek presidency presented a report on the implementation of programmes , ad hoc centres , pilot projects and joint operationsDie Kommission hat sich zwar nicht an der Planung oder Organisation der verschiedenen Küstenmaßnahmen beteiligt , doch mithilfe des Programms Argo haben wir diese Maßnahmen zur Verwaltung der Außengrenzen in Höhe von 670 000 EUR kofinanziert.Die Kommission wird einen Abschlussbericht über die Ergebnisse und Auswirkungen dieser Maßnahmen , die gemäß den entsprechenden Verfahren des Programms Argo durchgeführt wurden , bis zum Ende dieses Jahres erhalten. Unter Berücksichtigung der Ziele des Programms Argo wird die Kommission dann in der Lage sein , die Auswirkungen einer solchen Operation auf die Verwaltung der gemeinsamen Außengrenzen einzuschätzen.In Thessaloniki stellte die griechische Präsidentschaft einen Bericht über die Umsetzung von Programmen , Ad - hoc - Zentren , Pilotprojekten und gemeinsamen Maßnahmen vor
It has decided on an increase in appropriations for the Argo programme , to take account of the conclusions of the European Council of 19 and 20 June 2003 , for the forest protection programmes and for Prince , an information programme , specifically the part dealing with the promotion of the European Union's role in the world.I feel that the Council has provided adequate funding for priorities within heading 3. A margin of EUR 77.78 million has been left below the ceiling of the heading , allowing the European Parliament to finance its own priorities and preserving the possibility of financing future requirements.As regards heading 4 , relating to external action , I can assure you that the Council has accepted the appropriations proposed by the Commission across the board. However , the Council has reduced some appropriations , making small cuts in a limited number of non - geographical budget lines ; it has made a slight cut in the appropriations for geographical headings other than those relating to the Balkans , for which the amount entered in the preliminary draft budget has been accepted. It has accepted the amount proposed in the preliminary draft budget for the CFSP budget , together with two transfers of appropriations , one from the CFSP budget to transitional civilian administrations for the Stability Pact and the other from the Council budget to the CFSP budget , giving a final total for the CFSP budget of EUR 52.6 million , as already explainedIch denke , dass der Rat für die Prioritäten von Rubrik 3 ein angemessenes Finanzierungsvolumen vorgesehen hat. Es wurde ein Spielraum von 77 , 78 Millionen Euro unterhalb der für diese Rubrik geltenden Obergrenze belassen , um dem Europäischen Parlament die Finanzierung seiner eigenen Prioritäten zu gestatten und die Möglichkeit der Finanzierung des zukünftigen Bedarfs offen zu halten.In Bezug auf die sich auf die externen Politikbereiche beziehende Rubrik 4 kann ich Ihnen versichern , dass der Rat die von der Kommission veranschlagten Mittel insgesamt akzeptiert hat. Gleichwohl hat der Rat einige Mittel gekürzt , wodurch es zu geringfügigen Reduzierungen bei einer begrenzten Zahl von nicht geografischen Haushaltslinien kommt ; er hat eine unwesentliche Kürzung der Mittel für die geografischen Haushaltslinien mit Ausnahme derjenigen für den Balkan vorgenommen , bei denen der im Haushaltsvorentwurf ausgewiesene Betrag akzeptiert wurde ; er hat den im HVE vorgesehenen Betrag für die GASP - Mittel , einschließlich zweier Mittelübertragungen - einmal aus dem GASP - Haushalt auf die zivilen Übergangsverwaltungen für den Stabilitätspakt und einmal vom Haushalt des Rates auf den GASP - Haushalt für die Sonderbeauftragten - gebilligt , wodurch sich der für den GASP - Haushalt vorgeschlagene endgültige Betrag , wie bereits erläutert wurde , auf 52 , 6 Millionen Euro beläuft ; und er hat außerdem die von der Kommission vorgeschlagenen Mittel für die internationalen Fischereiabkommen genehmigt.Der Rat hat einen Spielraum von 145 , 95 Millionen Euro unterhalb der für die Rubrik 4 geltenden Obergrenze belassen , um dem Europäischen Parlament die Finanzierung seiner eigenen Prioritäten zu gestatten und die Möglichkeit der Finanzierung des zukünftigen Bedarfs offen zu halten
eur-lex.europa.eu