Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"ARD" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
ARD
 
1. {noun}   ARD {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Yesterday , Mr President , the leader of the NPD , a neo - fascist party , appeared on Germany's public television channel , ARD , and demanded that Poland immediately return Pomerania and Silesia to GermanyGestern , Herr Präsident , hat der Vorsitzende der NPD , einer neofaschistischen Partei , im öffentlich rechtlichen deutschen Fernsehen in der ARD gefordert , Polen müsse unverzüglich Pommern und Schlesien an Deutschland zurückgeben
To end with I should like to introduce a current matter. Parliament has once more got into bad odour because of snapshot interviews on Dutch television and the German ARD. A long , in - depth article is one thing , even if it is in the British Sun ; but two seconds with two delegates who allegedly signed on at 9.00 a.m. and were in their cars at 9.05 a.m. is quite another. I think it is incredible when even in my own group Members jump on this sort of bandwagonIch möchte zum Abschluß eine aktuelle Sache einflechten. Das Parlament ist wieder in großen Verruf gekommen aufgrund von Sekundenbildern im holländischen Fernsehen und in der ARD. Es ist etwas völlig anderes , ob es ein gründlicher langer Artikel , und sei es auch in der englischen Zeitschrift Sun ist , oder ob es zwei Sekunden von zwei Abgeordneten sind , die angeblich um 9.00 Uhr unterschreiben und um 9.05 Uhr beim Fahrerdienst sind. Ich finde es unglaublich , wenn auch gerade in meiner Fraktion Abgeordnete auf so einen Zug aufspringen
In fact it should be labelled the Hampton Court ‘aMaze’. The ARD TV station in Germany said that , after four months , nothing happened – absolutely nothing. The Polish media called it one of the most bizarre EU summits. In Italy , just called it ‘embarrassed’ and ‘embarrassing’.Mr Blair claimed it debated the things the public wanted it to debate , but the public does not want European policies for universities when the EU has no competence in educationEine Bezeichnung wie Hampton - Court - Bluff wäre eigentlich passender. Im deutschen Fernsehsender ARD hieß es , dass nach vier Monaten nichts passiert sei -  rein gar nichts. Die polnischen Medien nannten ihn einen der seltsamsten EU - Gipfel. „La Repubblica“ in Italien nannte ihn einfach den Gipfel der Verlegenheit und der Peinlichkeit.Herr Blair behauptete , man habe dort die Dinge diskutiert , die die Öffentlichkeit dort diskutiert haben wollte , jedoch will die Öffentlichkeit keine europäischen Hochschulmaßnahmen , wenn die EU für Bildung nicht zuständig ist
eur-lex.europa.eu