The EU must be equipped with the technological wherewithal to assess potential threats
Die EU muss technologisch mit dem Nötigsten ausgestattet sein , um potenzielle Gefahren einschätzen zu können
We do not accept this agreement , which deprives people of the wherewithal to build societies which are independent of the European multinationals and banks
Wir stimmen diesem Abkommen nicht zu , da es der Bevölkerung nicht die Möglichkeit läßt , eine Gesellschaft aufzubauen , die von den multinationalen Unternehmen und den europäischen Banken unabhängig ist
A fourth point is that local boatyards must do the repair work , for that is what they are good at , and that provides the people there with money , work and the wherewithal to earn a living
Ein vierter Punkt ist , dass lokale Werften die Reparaturarbeiten an den beschädigten Schiffen durchführen müssen , denn darin sind sie gut , das bringt den Menschen dort Geld , Arbeit und die Mittel , ihren Lebensunterhalt zu sichern