Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"vitrification" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
vitrification
 
1. {noun}   Verglasung {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
It is worth mentioning that whatever may be the final options - vitrification , transmutation , recycling , mixed oxide , - the appropriate safeguards will have to be maintained and even strengthened. The Commission has taken note , Mr Schulz , of your concern regarding the possible involvement of the secret services in illicit traffic in contraband. Without going into the details of this question , which has already been exhaustively debated in the committees , the Commission would like to stress that it has always complied strictly with the agreements in force made with the national authorities. And apart from this particular incident , faced with the constant rise in the number of cases of illicit traffic in general , which implies a considerable risk for the population and the environment , the Commission wishes to emphasize that we and the European Parliament need to be constantly working on thisDie Kommission , Herr Schulz , hat Ihre Sorge bezüglich der möglichen Rolle der Geheimdienste bei der Inszenierung von Fällen unerlaubten Handels mit Kernmaterial zur Kenntnis genommen. Ohne jetzt weiter auf diese Frage eingehen zu wollen , die in den Parlamentsausschüssen bereits ausführlich erörtert worden ist , möchte ich im Namen der Kommission nochmals betonen , daß sie sich immer strikt an die geltenden Abkommen mit den jeweiligen nationalen Behörden gehalten hat. Und ungeachtet dieses besonderen Zwischenfalls möchte die Kommission angesichts der ständigen Zunahme der Fälle von Schmuggel im allgemeinen , die mit einem beträchtlichen Risiko für die Bevölkerung und die Umwelt verbunden sind , mit aller Deutlichkeit darauf hinweisen , daß wir in dieser Frage in unseren Bemühungen nicht nachlassen dürfen , weder wir selbst , noch das Europäische Parlament
But we do have vertical - shock tests and fire tests , and so on. Currently , in the EU , very different containers are used for rail transport , and most of these should be banned as they no longer meet requirements.Yet this would mean , firstly , that we would have to have an energy framework programme with substantial funds and uniform legal bases behind it , instead of organising a little bit here and a little bit there , and , secondly , that we would , of course , have to deal with every aspect of nuclear energy. We finally need to get to grips with the issue of nuclear waste disposal , which will involve spending a great deal of money. What will we do with existing nuclear waste. It is only ever moved from one country to another , and no one knows where it goes. Ideas in this area include transmutation techniques and vitrification. We should invest our efforts and our funds in this ; it is not sufficient to examine this issue only very briefly in the context of the transport and energy sector.These are the tasks for the future , but they do not feature in the proposals under discussion. I regret this very muchBedeuten würde das doch , daß wir zum einen ein Energie - Rahmenprogramm hätten mit einer absoluten Aufstockung von finanziellen Mitteln , das wir mit einheitlichen Rechtsgrundlagen verbinden müßten , anstatt hilflos hin und her zu managen , und daß wir uns zum anderen natürlich mit dem Block Atomenergie befassen müssen. Hier müssen wir uns endlich darum kümmern , wie wir mit dem Abfall fertig werden , d.h. wir müßten eine Menge Geld ausgeben. Was machen wir mit dem vorhandenen Nuklearmüll. Der wird ja auch nur von einem Land ins nächste geschoben , und keiner weiß , wohin. Da gibt es die Idee der Transmutationstechniken oder die Idee des Verglasens. Hier müßten wir unsere Aufgaben , unsere Mittel investieren und können das nicht nur so ein bißchen im Rahmen des Transport - und Energiesektors behandeln.Das wären zukunftsweisende Aufgaben , und all dies vermisse ich in den hier vorliegenden Vorschlägen. Ich bedauere das sehr. Ich sehe zwar den guten Willen der Kommission , aber er bringt uns absolut noch nicht auf den richtigen Weg. Auf jeden Fall , Glückwunsch an die Berichterstatter und an die Kommission - an die GD XVII - zu ihrer Arbeit
It is now urgent that we cease reprocessing and that the high - level waste tanks be shifted to passive containment such as vitrification. Even then , they will still be highly radioactive for more than 50 years.The problem for BNFL is that the amount of high - level liquid waste produced by reprocessing continues to increase faster than it can deal with it. The NII would like to see the minimisation of the amount of high - level liquid waste stored in order to reduce the potential hazard. I would suggest that this could be done by ending reprocessing now.In committee I also queried whether a culture of corruption had spread to the independent quality assurance verification by Lloyd's Quality Assurance who verify that BNF procedures comply with health and safety requirements. Last September it published a report stating that BNFL has high - quality management in terms of health , safety and the environment. As this was clearly inaccurate , according to the regulator's report , this independent verification now lacks credibility.I have already talked about going native in regard both to Euratom and the UK inspectorate. This is the polite euphemism for corruption , and that is what we must control here.The Chief Inspector recommended that the high - level waste tanks and the serious risk resulting from the inability of BNFL to make them passively safe through vitrification was an urgent issueSelbst dann werden sie noch über 50 Jahre lang hochgradig radioaktiv sein.Das Problem der BNFL besteht darin , daß die Menge an hochaktivem flüssigem Abfall , der bei der Wiederaufbereitung entsteht , auch weiterhin schneller zunimmt , als sie verarbeitet werden kann. Das NII möchte die Menge des gelagerten flüssigen hochaktiven Abfalls so klein wie möglich halten , um die potentielle Gefahr zu verringern. Ich würde vorschlagen , die Wiederaufbereitung deshalb jetzt ganz einzustellen.Ich habe im Ausschuß auch die Frage gestellt , ob sich bei der unabhängigen Qualitätsüberwachung durch Lloyd's Quality Assurance , die bestätigt , daß die BNF - Verfahren den Gesundheits - und Sicherheitsanforderungen entsprechen , ebenfalls eine Kultur der Korruption breitgemacht hat. Im September vergangenen Jahres veröffentlichte diese einen Bericht , in dem festgestellt wird , daß die BNFL im Gesundheits - und Umweltschutz sowie in Fragen der Sicherheit kompetent geführt wird. Da dies laut Bericht der Aufsichtsbehörde eindeutig falsch war , hat diese Bestätigung von unabhängiger Seite jetzt an Glaubwürdigkeit verloren.Ich habe im Zusammenhang mit Euratom und der Überwachungsbehörde des Vereinigten Königreichs davon gesprochen , daß diese sich anscheinend denjenigen angebiedert haben , die sie hätten kontrollieren sollen. Das ist eine höfliche Umschreibung für Korruption , und die müssen wir bekämpfen.Der Chefinspektor sprach die Empfehlung aus , die hochaktiven Abfalltanks und die ernsthafte Gefährdung , die sich daraus ergibt , daß die BNFL nicht in der Lage ist , diese durch Verglasung passiv sicher zu machen , als dringende Angelegenheit einzustufen
eur-lex.europa.eu