It is hard to believe that the far right could mount a challenge and indulge in blackmail against a trio such as Messrs Sharon , Netanyahu and Mofaz
Es fällt schwer zu glauben , dass es Kraftakte und Erpressungen seitens der extremen Rechten gegenüber einem Terzett wie den Herren Scharon , Netanjahu und Mofar geben könnte
Since January , working closely with the Czech Presidency and the trio of the Czech , French and Swedish Governments , I have taken the initiative to help facilitate a solution
Seit Januar habe ich in enger Zusammenarbeit mit der tschechischen Präsidentschaft und dem Trio der tschechischen , französischen und schwedischen Regierungen die Initiative ergriffen , um eine Lösung zustande zu bringen
The decisive moment was in October 2006 when the Heads of State or Government of the three countries that made up the trio of Presidencies - Germany , Portugal and Slovenia - agreed to prioritise the resolution of the institutional impasse in their programme
Der entscheidende Moment war im Oktober 2006 , als die Staats - und Regierungschefs der drei Länder , die das Trio der Ratsvorsitze bildeten - Deutschland , Portugal und Slowenien - , sich darauf einigten , der Überwindung der institutionellen Sackgasse in ihrem Programm Vorrang einzuräumen