But it can prevent it if the national regulatory authorities are strengthened and the Commission also takes on an arbitration function , because then - and only then - is monopoly control even thinkable | Aber es kann es verhindern , denn wenn zumindest die nationalen Regulierungsbehörden gestärkt werden und die Kommission zusätzlich eine Schiedsrichterfunktion wahrnimmt , dann - und nur dann - ist eine Monopolkontrolle überhaupt im Bereich des Möglichen |
The careful preparations being made mean that those of us who support British membership - of whom I am one - will be able to conduct a campaign for a Yes vote with some confidence that there is a better balance to the advantages and disadvantages than was even thinkable under the last government | Die sorgfältigen Vorbereitungen , die getroffen wurden , bedeuten , daß diejenigen von uns , die eine britische Mitgliedschaft unterstützen - und ich gehöre dazu - eine Kampagne für eine Zustimmung in dem Vertrauen darauf führen können , daß ein besseres Gleichgewicht zwischen Vor - und Nachteilen erreicht wurde , als dies unter der vorherigen Regierung überhaupt vorstellbar gewesen wäre |