The EU's role , in my opinion , is to support a peaceful settlement of the problem over the former princely state , with the EU willing to act as an honest broker for peace , but only if both sovereign governments ask for our help , as , ultimately , we regard the Kashmir dispute as a bilateral matter
Die Rolle der EU besteht meiner Meinung nach darin , eine friedliche Regelung des Problems im Zusammenhang mit dem ehemaligen Fürstentum zu unterstützen ; dabei muss die EU bereit sein , als ehrlicher Friedensmittler aufzutreten , doch nur wenn beide souveränen Regierungen uns darum bitten , denn letzten Endes betrachten wir den Kaschmir - Konflikt als eine zweiseitige Angelegenheit
on behalf of the PPE - DE Group. - Madam President , the tragic and bloody dispute over the beautiful Himalayan territory of the former princely state of Kashmir between the two great south - Asian countries of India and Pakistan is one of the oldest in the world , going right back to UN Security Council resolutions 39 and 47 of 1948
im Namen der PPE - DE - Fraktion. - Frau Präsidentin. Der tragische , blutige Disput zwischen den beiden großen südasiatischen Ländern Indien und Pakistan über das herrliche Himalaya - Territorium des einstigen Fürstentums Kaschmir ist einer der ältesten Konflikte in der Welt ; er reicht zurück bis zu den Resolutionen 39 und 47 des UN - Sicherheitsrates aus dem Jahr 1948
This Europe long in tooth and short on ideas , alien to people’s expectations and insensitive to the frustrations welling up everywhere , is a princely gift to populists and demagogues of all kinds. This failed prelude to an enlarged Europe is likely to have a devastating effect on all who have real ambition for Europe – an alternative ambition to the present treaties , but a strong ambition nevertheless
Dieses Europa , das die Macht hoch , doch den Geist gering schätzt , das kein Gespür für die Erwartungen der Menschen und die überall aufkommenden Frustrationen hat , ist ein fürstliches Geschenk für Populisten und Demagogen aller Schattierungen. Auf diejenigen , die eine wirkliche europäische Ambition vertreten – eine alternative Ambition zu der der gegenwärtigen Verträge , doch nichtsdestoweniger eine starke Ambition – , kann dieser misslungene Auftakt zu einem erweiterten Europa verheerende Auswirkungen haben