Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"prefab" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
prefab
 
1. {noun}   Fertighaus {n}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Its task will be to harmonise the legislation with the conditions for receiving EU financing for the renovation of prefab housing under the Structural FundsWohnungen in Plattenbauten sind das größte Problem für die städtebauliche Erneuerung in den neuen EU - Mitgliedstaaten
At the end of June the ministers of these countries agreed to set up a group of experts , which will be involved in talks with the Commission. Its task will be to harmonise the legislation with the conditions for receiving EU financing for the renovation of prefab housing under the Structural Funds. Prefab houses are the main urban renovation problem in the new EU Member States. Since they are in a state of serious disrepair , I am asking the European Commission and you , my fellow Members , to support this initiativeEnde Juni beschlossen die Minister dieser Länder , eine Sachverständigengruppe einzusetzen , die mit der Kommission Gespräche führen wird. Die Gruppe wird mit der Aufgabe betraut , die geltenden Rechtsvorschriften mit den Finanzierungsvorschriften zur Sanierung von in Plattenbauweise errichteten Wohngebäuden im Rahmen der Strukturfonds in Einklang zu bringen. Wohnungen in Plattenbauten sind das größte Problem für die städtebauliche Erneuerung in den neuen EU - Mitgliedstaaten. Da diese in höchstem Maße sanierungsbedürftig sind , fordere ich die Europäische Kommission und Sie , meine Kolleginnen und Kollegen , auf , diese Initiative zu unterstützen. Den meisten Briten ist klar , dass dies eine kolossale Geldverschwendung ist
The prefab blocks of flats in the V4 countries and in Bulgaria and Romania were built 40 years ago and are in need of renovation. It is not possible to get money from the Structural Funds because of the de minimis rule. Under this condition , without the approval of the European Commission , a single beneficiary is not allowed to receive from the State a grant exceeding EUR 200 000 over a three - year period. The prefab estates are managed by only a few groups , housing cooperatives or administrators. The average cost of renovation is 580 000 Slovak crowns for one prefab house and approximately EUR 17 000 for one flatDie in Plattenbauweise errichteten Wohngebäude in den V4 - Ländern , Bulgarien und Rumänien sind mittlerweile vierzig Jahre alt und müssen saniert werden. Mittel aus den Strukturfonds können wegen der De - minimis - Regel nicht in Anspruch genommen werden , d. h. ohne Genehmigung der Europäischen Kommission dürfen staatliche Beihilfen für ein und denselben Begünstigten in einem Zeitraum von drei Jahren 200 000 Euro nicht übersteigen. Die in Plattenbauweise errichteten Wohngebäude werden von einigen wenigen Gruppen , Wohnungsbaugenossenschaften oder Verwaltern bewirtschaftet. Die Sanierung eines Gebäudes kostet durchschnittlich 580 000 slowakische Kronen , und für eine Wohnung fallen Sanierungskosten in Höhe von etwa 17 000 Euro an
eur-lex.europa.eu