It is regrettable that the debate is so short and perfunctory
Leider ist die Aussprache so kurz und oberflächlich
- Mr President , Chancellor Merkel , the public festivities in the streets of Berlin were wonderful , but their keynote was perfunctory , pompous euronationalism. Mrs Merkel made a good speech
- Herr Präsident , Frau Bundeskanzlerin. Die öffentlichen Feierlichkeiten in den Straßen Berlins waren wundervoll , ihr Grundton war jedoch ein oberflächlicher , pompöser Euronationalismus
Mr President , the European Council's report on the progress of the Union gives a perfunctory list of measures taken in 1997 and , from this point of view , is of little more than historic interest
Herr Präsident , der Bericht des Europäischen Rates über die Fortschritte der Union enthält eine beschreibende Aufzählung der im Jahre 1997 in Angriff genommenen Maßnahmen und hat damit kaum mehr als historischen Wert