Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"memo" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
memo
 
1. {noun}   Merkzettel {m} , Memo {n} , Notiz {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
in writing. - I fully support the fight against fiscal fraud and recognise that there needs to be close cooperation between administrative authorities in each Member State and the Commission in order to achieve this.However , I do not support the inference in the explanatory memo that the introduction of the CCCTB is in any way necessary to counter fiscal fraudschriftlich. - Der Bericht zur Bekämpfung des Steuerbetrugs hat meine volle Unterstützung , und mir ist klar , dass es dazu der engen Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungsbehörden in jedem Mitgliedstaat und der Kommission bedarf.Der in der Begründung enthaltenden Schlussfolgerung , dass eine gemeinsame konsolidierte Körperschaftssteuer - Bemessungsgrundlage in irgendeiner Form erforderlich sei , um Steuerbetrug zu bekämpfen , kann ich mich nicht anschließen
Naturally , I am quite ready to intervene.Could you write to me on the subject , so that I can contact Deutsche Bahn. I will also look into how we might improve things at this stage , since this is also part of our job : not only to plan these major corridors of the future , but to improve the situation now.I will look forward to receiving a short memo from you that we can act onIch halte meine Frage für hochaktuell , zumal die Kommission erst heute ihr Grünbuch zur städtischen Mobilität veröffentlicht hat.Ich kann von der Kommission nicht erwarten , dass sie sich meines persönlichen Verlustgefühls darüber annimmt , dass der legendäre Londoner Doppeldeckerbus vom Typ Routemaster durch diese auf dem europäischen Festland üblichen niedrigen Bendy - Busse ersetzt wird , aber ich bin dankbar für den Verweis des Kommissars auf verschiedene europäische Rechtsakte , die Anwendung finden sollten.Könnte ich ihn bitten , sich mit dem Bürgermeister von London und der Londoner Verkehrsdachorganisation Transport for London in Verbindung zu setzen , um zu untersuchen , weshalb diese Busse eine um 75 % höhere Unfallrate haben als andere Busse und ob diese Richtlinien im VK und vor allem in London ordnungsgemäß umgesetzt werden.Die Richtlinie 97/27/EG über die Massen und Abmessungen bestimmter Klassen von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern legt Normen für die Manövrierfähigkeit von Bussen im Allgemeinen und spezifische Normen für Gelenkbusse fest
Mr Sturdy , as you know , and as the Quaestors point out in the memo which you have received , checks will be carried out at Parliament s three places of work , that is to say , Strasbourg , Brussels and Luxembourg. Unfortunately , we will then have to wait for the result of these checks.I would therefore advise you to contact Mr Poos , so that he can keep you informed of the situationHerr Sturdy , wie Sie wissen und wie auch die Quästoren in ihrem Schreiben vermerkt haben , das Sie im übrigen erhalten haben , werden Kontrollen an unseren drei Arbeitsorten vorgenommen , also in Straßburg , Brüssel und Luxemburg. Leider dauert es einige Zeit , bis uns die Ergebnisse dieser Kontrollen vorliegen.Daher lege ich Ihnen nahe , Kontakt mit Herrn Poos aufzunehmen , damit er Sie über die Situation auf dem laufenden halten kann
eur-lex.europa.eu