Why , when the magistrate said yesterday that there was no real evidence against them , are they still being held
Warum werden sie nicht aus der Haft entlassen , wenn , wie der Friedensrichter gestern sagte , keine wirklichen Beweise gegen sie vorliegen
At that function , Antonio di Pietro , the magistrate of Milan , one of the candidates for the Third Senatorial College in Tuscany was approached by this Member , Mrs Baldi
Auf der Veranstaltung trat dieses Mitglied , Frau Baldi , an den Amtsrichter von Mailand , Antonio di Pietro , einem der Kandidaten für das Dritte Senatsgremium der Toskana , heran
The Belgian Parliament's committee of inquiry had the task of examining magistrate and stated in the Diedres case that the responsibility of the then Minister of Justice , Mr Wathelet , must be taken into account
Der Untersuchungsausschuß des belgischen Parlaments hatte also die Aufgabe des Untersuchungsrichters und er hat in der Angelegenheit Dutroux gefordert , daß der damalige Justizminister Wathelet zur Verantwortung gezogen werden müsse