The fact has simply been underestimated that in matters of food - and they deal with it every day - the citizens of Europe are extremely sensitive in their reactions , sometimes even hypersensitive , and react much more strongly than in many other areas where the risks to health could well be greater
Es ist einfach unterschätzt worden , daß die europäischen Bürger bei Fragen der Ernährung - und damit gehen sie täglich um - sehr , sehr sensibel reagieren , manchmal auch hypersensibel , sehr viel stärker reagieren als in vielen anderen Bereichen , in denen Gesundheitsgefährdungen möglicherweise stärker sein könnten
Mr President , I should like to begin by saying that this is an important matter. We obviously have to regulate the amount of radiation that people are exposed to. However , it is essential that the rules should be reasonable. We cannot have a situation in which a single political group claims a monopoly of the scientific knowledge ; instead , we take it for granted that the Environment Committee and the House will do their best to reach a satisfactory decision.Electromagnetic fields and their effect on people are subjects that have come up for debate with increasing frequency in recent years. In point of fact , we still do not have any precise answers to the questions which they raise. We do not know how ordinary electric currents and magnetic fields affect us. What we do know , however , is that more and more people are becoming hypersensitive to electricity.We should be establishing limit values on a Europe - wide basis , but they should be reasonable as well. Sweden has been mentioned in the discussion as one of the countries with satisfactory limit values. All I can say about this is that the limit values are well above the levels proposed by Mr Tamino
Herr Präsident. Zunächst möchte ich die Wichtigkeit des hier behandelten Themas betonen. Natürlich benötigen wir Vorschriften darüber , wieviel Strahlung ein Mensch ausgesetzt werden darf. Die Beschlüsse für solche Bestimmungen müssen wir jedoch auf einigermaßen realistischer Grundlage fassen. Es hat ja nicht eine Fraktion das Monopol auf die Wissenschaft , sondern wir müssen voraussetzen , daß der Ausschuß für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherschutz sowie die hier anwesenden Abgeordneten gemeinsam ihr Bestes geben , um einen guten Beschluß zu fassen.Das Problem der elektromagnetischen Felder und ihrer Auswirkung auf den Menschen ist in den letzten Jahren immer häufiger Gegenstand der öffentlichen Diskussion gewesen. Es gibt gegenwärtig keine genauen Antworten auf alle damit zusammenhängenden Fragen. Wir haben keine gesicherten Erkenntnisse darüber , auf welche Art und Weise gewöhnlicher elektrischer Strom oder Magnetfelder uns beeinflussen , aber wir wissen , daß mehr und mehr Menschen allergisch auf Elektrizität reagieren.Wenn wir Grenzwerte für die gesamte Union festlegen wollen , so müssen diese natürlich auch angemessen sein. Schweden wurde als Beispiel für Länder mit guten Grenzwerten genannt. In diesem Zusammenhang kann ich Ihnen nur sagen , daß sie bei uns 100 ìT im normalen Leben und 500 in der Industrie betragen und damit weit über den von Herrn Tamino vorgeschlagenen Werten liegen. In meinem eigenen Land wurden Masten für die Mobiltelefonie dicht neben Wohnhäusern und direkt neben Schulen errichtet