Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"gander" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
gander
 
1. {noun}   Gänserich {m} , Ganser {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Authorising products that do not meet these requirements threatens this fair competition , which should be a keystone in our trade policy. What is sauce for the goose is sauce for the gander , as they say. If we required it recently of meat from Brazil , we must also require it of chicken from the United StatesDie Zulassung von Erzeugnissen , die diesen Anforderungen nicht entsprechen , gefährdet diesen lauteren Wettbewerb , der einen Eckstein unserer Handelspolitik bilden sollte. Was dem einen recht ist , ist dem anderen billig , wie es so schön heißt. Was wir kürzlich für Fleisch aus Brasilien gefordert haben , sollte auch für Geflügel aus den Vereinigten Staaten gelten
Again we have the well - known policy of one sauce for the goose and another for the gander. And this situation is not only in Latvia , it is also in Estonia and elsewhere.How do you intend to react , Mr President , especially as there is a similar situation , as I said , in Estonia where , among other things , monuments are being erected to the SSDiese Situation herrscht nicht nur in Lettland , sondern auch in Estland und anderswo.Wie gedenken Sie zu reagieren , Herr Präsident , vor allem in Anbetracht der Tatsache , dass die Lage in Estland eine ähnliche ist und dort unter anderem SS - Denkmäler errichtet werden.Wir nutzen natürlich den Hebel der finanziellen Mittel , um die Fortschritte in die richtige Richtung zu lenken
Madam President , my point of order is on Rule 22 of the Rules - the duties of the Bureau. At the weekend Mr Liikanen made a statement on BBC Radio about employment practices and about ageism in employment. He indicated that as from 1998 the European Commission would not have an age limit on adverts for posts.I know the European Parliament's Bureau has been discussing this matter and what is sauce for the Commission goose is sauce for the European Parliament ganderFrau Präsidentin , meine Wortmeldung bezieht sich auf Artikel 22 der Geschäftsordnung - Aufgaben des Präsidiums. Am Wochenende gab Herr Liikanen eine Erklärung im BBC - Radio ab über Auswahlverfahren und Benachteiligung bei der Beschäftigung aufgrund des Alters. Er ließ erkennen , daß es ab 1998 bei der Bekanntmachung der von der Europäischen Kommission ausgeschriebenen Stellen keinen Hinweis auf eine Altersgrenze mehr geben werde.Ich weiß , daß das Präsidium des Europäischen Parlaments diese Angelegenheit diskutiert hat , und was der Kommission recht ist , sollte dem Parlament billig sein
eur-lex.europa.eu