I can assure the honourable Member that the Commission is very adroit and active in organising sufficient support for what it does , but in this case , it was a purely fortuitous occasion
Ich kann der verehrten Abgeordneten versichern , dass sich die Kommission sehr erfolgreich und sehr aktiv um Unterstützung für ihre Aktivitäten bemüht , aber in diesem Falle war es reiner Zufall
I hope you will not come to the same end as Boniface , who was killed by the Frisians , most of whom are now Dutch. It is of course purely fortuitous that we now have a Dutch Presidency of the Council
Aber ich hoffe nicht , dass es Ihnen so geht , wie es Bonifatius ergangen ist , der nämlich von den Friesen , die heute zum großen Teil Niederländer sind , erschlagen wurde. Es ist natürlich reiner Zufall , dass wir nun eine niederländische Ratspräsidentschaft haben
We therefore propose several amendments , with a view to better defining in the regulatory text the terms passenger' , insurance and flight' , compensation to third parties , where appropriate , and we also advocate the inclusion amongst the risks insured of other contingencies , accidents and fortuitous incidents , as well as the risks caused by acts of war , terrorism , kidnap , sabotage , hijack and social or industrial disturbances
Daher schlagen wir mehrere Änderungsanträge vor , um die bestmögliche Definition der Begriffe Reisender' , Versicherung und Flug und gegebenenfalls die Entschädigung von Dritten im Text der Verordnung zu erreichen , und wir setzen uns auch für die Einbeziehung weiterer Gefahren , Unfälle und zufälliger Ereignisse in die versicherten Risiken zusätzlich zu denjenigen ein , die durch Kriegshandlungen und Terrorakte , Entführung , Sabotage , unrechtmäßige Aneignung von Luftfahrzeugen und soziale oder arbeitsrechtliche Unruhen ausgelöst werden