Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"flatter" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Conjugation

Translation(Übersetzung)
flatter
 
1. {verb}   schmeicheln  
2. {adjective}   flacher  
 
 
 
Examples (Beispiele)
I am not here to criticise you , but neither am I here to flatter you , so I will assess the status of three of your priorities : enlargement , transatlantic relations and foreign relationsIch bin nicht hier , um Sie zu kritisieren , aber auch nicht , um Ihnen zu schmeicheln. So will ich den Stand von drei Ihrer Prioritäten analysieren ; die Erweiterung , das transatlantische Verhältnis und die Außenbeziehungen
President , this Parliament , by huge cross - party majorities , has made clear that it will no longer accept that animals should be made to suffer for the sake of developing yet more products to flatter human vanityHerr Präsident , dieses Parlament hat mit großer , parteienübergreifender Mehrheit klargestellt , dass es nicht länger akzeptieren wird , dass Tiere leiden müssen , damit noch mehr Produkte zur Unterstützung der menschlichen Eitelkeit entwickelt werden können
I think that the regulations are still often both bureaucratic and cumbersome. The obsession with form - filling and the degree of detail required for audits cannot be characterised as modern management , and the same applies to the administration. There were many who took a keen ongoing interest in Commissioner Kinnock's ambitions in terms of flatter organisation , better personnel policy and increased gender equality. We must now continue the reforms in the same spirit. The Commission's annual political strategy pinpoints the right areas , but it is now a question of being proactive and implementing changes in these areasViele haben mit großem Interesse die ambitionierten Pläne von Kommissar Kinnock im Hinblick auf eine flachere Organisation , bessere Personalpolitik und mehr Gleichstellung verfolgt. Jetzt müssen wir die Reformen in diesem Geist fortsetzen. In der jährlichen Strategieplanung der Kommission sind die richtigen Gebiete benannt , nun gilt es , dort offensiv Veränderungen herbeizuführen. Dazu müssen wir mehr wagen , eine Rolle , die vielleicht das Parlament übernehmen könnte. Viertens müssen wir einfach fragen , welche Vorteile , wenn überhaupt , eine hierarchische Verwaltung für die Haushaltsausführung hat
eur-lex.europa.eu