Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"flair" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
flair
 
1. {noun}   Gespür {n} , Fingerspitzengefühl {n} , Spürsinn {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , firstly may I join with colleagues in congratulating Slovenia on a very successful Council Presidency , pursued with such efficiency , such friendliness and such flair.However , I have read the Council conclusions of last week regarding the Irish referendum , and have to say that I despairHerr Präsident. Ich möchte mich zunächst den Kollegen anschließen und Slowenien zu einer sehr erfolgreichen Ratspräsidentschaft , getragen von solcher Effizienz , solcher Freundlichkeit und solch einem Flair , beglückwünschen.Nun habe ich aber die Schlussfolgerungen des Rates der letzten Woche zum irischen Volksentscheid gelesen , und ich muss sagen , dass ich daran verzweifle
That is complete nonsense because one of the tasks allocated there is to ensure that the agreements are transformed into concrete guidelines for the Member States. I hope the presidency will do this with flair and that it will also reflect on the question of whether it is necessary and possible to arrive at new benchmarksDas ist völliger Unsinn , denn einer der auf dem Gipfel erteilten Aufträge besteht darin , daß dafür Sorge getragen werden muß , daß die getroffenen Vereinbarungen in konkrete Leitlinien für die Mitgliedstaaten umgesetzt werden , und ich hoffe , daß die Präsidentschaft dies entschlossen tun und auch über die Frage nachdenken wird , ob es denn nicht notwendig und möglich ist , neue benchmarks vorzuschlagen
I should like to take this opportunity to express my deep gratitude to the Luxembourg Presidency , which has demonstrated great political flair and a tireless willingness to compromise ; to the Commission , which has provided technical analyses and guidance in support of the negotiations ; and , finally , to my fellow MEP Mr Březina , whose active participation in the meetings and unfailing support I valued very highlyIch möchte diese Gelegenheit nutzen , um dem luxemburgischen Ratsvorsitz , der großes politisches Geschick und eine unermüdliche Kompromissbereitschaft an den Tag gelegt hat , meinen tiefen Dank auszusprechen. Bedanken möchte ich mich auch bei der Kommission , die uns mit ihren fachlichen Analysen und Ratschlägen während der Verhandlungen zur Seite stand , und nicht zuletzt bei meinem Kollegen Herrn Březina , dessen aktive Teilnahme an den Treffen und uneingeschränkte Unterstützung ich sehr geschätzt habe
eur-lex.europa.eu