Mr President , as draughtsman of the opinion of the Committee on Women's Rights I am pleased with the Waddington report
Herr Präsident , als Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für die Rechte der Frau bin ich mit dem Waddington - Bericht zufrieden
I do not only want to thank the rapporteur and the draughtsman for the opinion , Mrs Carlotti , for this report , but I would also like to express my appreciation for the constructive contribution from the members of the relevant Parliamentary Committees concerning the recommendations from the Court of Auditors in this report on humanitarian aid for the period 1992 - 1995
Ich möchte nicht nur dem Berichterstatter und der Verfasserin der Stellungnahme , Frau Carlotti , für diesen Bericht danken , sondern ich möchte auch meine Anerkennung aussprechen für den konstruktiven Beitrag der Mitglieder der beteiligten parlamentarischen Ausschüsse zu den Empfehlungen des Rechnungshofs in seinem Bericht zur humanitären Hilfe für den Zeitraum 1992 - 1995
I also believe that Mrs Carlotti , the draughtsman for the opinion of the Committee on Development , also shares the Commission's opinion on this issue. When , for that matter , the Court of Auditors drafted its report , this was not yet the case , that is to say , the Commission had not made its statement about the link between humanitarian aid , rehabilitation and development. Which is why the report cannot discuss it.Concerning the creation of a central unit within the Commission entrusted with the evaluation of the external support programmes , ECHO , MEDA , Phare and Tacis , I would like to point out that on 15 October last year the Commission decided to establish a new structure for the management and evaluation of these programmes
Ich meine auch , daß Frau Carlotti , die Verfasserin der Stellungnahme des Entwicklungsausschusses , diese Auffassung der Kommission faktisch auch teilt. Als übrigens der Rechnungshof seinen Bericht erstellte , lag die Mitteilung der Kommission über die Verknüpfung zwischen humanitärer Hilfe , Wiederaufbau und Entwicklung noch nicht vor. Daher konnte im Bericht nicht darauf eingegangen werden.Was die Schaffung einer zentralen Einheit in der Kommission betrifft , die mit der Evaluierung der externen Hilfsprogramme ECHO , MEDA , PHARE und TACIS beauftragt werden soll , möchte ich darauf hinweisen , daß die Kommission am 15. Oktober letzten Jahres beschlossen hat , eine neue Struktur für die Verwaltung und Evaluierung dieser Programme einzurichten