Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"dormancy" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
dormancy
 
1. {noun}   Ruhezustand {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
After quite long negotiations , we have reached a joint decision to add March and April to the cephalopod biological dormancy period for all ships of all flags in all areas , thus giving the species a period during which it can recover. I think this is quite clear in the final statement from the Joint Commission , so there is no discriminationNach ziemlich langen Verhandlungen haben wir gemeinsam beschlossen , die Monate März und April in die biologische Ruhephase für die Kopffüßer aufzunehmen , und zwar für alle Schiffe und Flaggen in der gesamten Zone. Es handelt sich also um eine artenbezogene Ruhephase. Ich glaube , daß dies in der Schlußerklärung der Gemischten Kommission ziemlich klar zum Ausdruck gekommen ist. Es gibt also keinerlei diskriminierende Haltung
However , the breadth and depth of the debate just held , and even the number of contributors , obliges me to group my replies under several headings mentioned by many of you and to deal with each of them at the same time. Forgive me if I forget anybody , but I did try to take as many notes as possible.First of all , let us talk about current events. I shall look first at Morocco. Ladies and gentlemen , you must remember that the clause of agreement with Morocco included a provision that , apart from the two months of biological dormancy , and I refer here to cephalopods , any other conservation measure could be jointly agreed between the two partiesAngesichts der Bandbreite und der Tiefe dieser Aussprache sowie der zahlreichen Wortmeldungen muß ich meine Antworten in mehrere Rubriken unterteilen , die viele von Ihnen gleichzeitig erwähnt haben. Verzeihen Sie , wenn ich irgend jemanden vergesse , aber ich habe versucht , alles zu notieren.Zunächst möchte ich über aktuelle Themen sprechen. Als allererstes möchte ich auf Marokko eingehen. Meine Damen und Herren Abgeordneten , Sie werden sich sicher erinnern , daß in der Abkommensklausel mit Marokko vorgesehen war , daß abgesehen von der zweimonatigen biologischen Ruhephase - und ich beziehe mich hierbei auf die Kopffüßer - jede andere Schutzmaßnahme im gemeinsamen Einvernehmen zwischen den beiden Vertragsparteien beschlossen werden könne
eur-lex.europa.eu