Firstly that is because since 1967 most of our states , with the notable exception of France , have continued to give the State of Israel - a state that is growing increasingly self - assured and domineering - the impression that it can violate international law and UN resolutions with impunity
Vor allem weil die meisten unserer Staaten - mit der bemerkenswerten Ausnahme Frankreichs - seit 1967 nicht aufgehört haben , dem Staat Israel - einem immer selbstsichereren und herrschsüchtigen Staat - den Eindruck zu vermitteln , er könne ungestraft das Völkerrecht und die Resolutionen der UNO verletzen
I have the privilege of representing Scotland in this Parliament and that means I also represent a large share of the EU's indigenous resources of oil and gas. As I understand it , we are committed to maximising the potential of our indigenous energy resources. Surely this is only sensible for economic and logistical reasons and for security of supply. It is also the case that the extraction of hydrocarbons in the North Sea is already well regulated in all its environmental and ecological aspects. Yet certain amendments adopted by the Committee on the Environment , Public Health and Food Safety will effectively stop exploitation of these resources. That is just plain absurd. Indeed these amendments will even , I understand , cause suspension of a major offshore wind project in the Moray Firth. Much of the research funding for this came from the European Union.Do we want to look ridiculous. Do we want to hobble our few indigenous energy resources and become even more dependent on one or two dominant , and often domineering , external suppliers
Ich habe die ehrenvolle Aufgabe , in diesem Parlament Schottland zu vertreten , wo sich große Teile der Öl - und Gasvorräte der EU befinden. Allem Anschein nach sind wir entschlossen , die Möglichkeiten unserer eigenen Energieressourcen voll auszuschöpfen. Dies ist unter wirtschaftlichen und logistischen Gesichtspunkten sinnvoll , aber auch im Hinblick auf die Versorgungssicherheit. Hinzu kommt , dass die Gewinnung von Kohlenwasserstoffen in der Nordsee umweltrechtlich und ökologisch bereits gut geregelt ist. Nun wird aber der Nutzung dieser Ressourcen durch bestimmte Änderungsanträge , die vom Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit angenommen wurden , faktisch ein Riegel vorgeschoben. Dies ist einfach widersinnig. Wenn ich mich nicht irre , werden diese Änderungen sogar dazu führen , dass die Pläne für einen großen Offshore - Windpark im Murray Firth erst einmal auf Eis gelegt werden. Die Gelder für die Projektforschung kamen größtenteils aus der Europäischen Union.Wollen wir uns wirklich lächerlich machen. Wollen wir unsere wenigen eigenen Energiequellen lahm legen und in noch stärkere Abhängigkeit von ein oder zwei externen Lieferanten geraten , die den Markt beherrschen und häufig die Bedingungen diktieren
But we above all wish for a new balance to be struck , so that the Europeans no longer appear in a position of inferiority , with regard to their great friend across the Atlantic.This new balance will clearly require a change in the over - domineering attitude of the Americans. Several members mentioned the unwelcome Helms - Burton and d'Amato laws , but I would lay particular emphasis on European responsibility. When we are united , we can obtain a great deal. When we are disunited , inevitably , the Americans will see to it that their interests and points of view prevail.I will take one example ; the Blair House agreements in 1994. Initially , France , with reason , denounced the iniquity of some provisions. Then , when it had rallied several members of the Union to its cause , among them Germany , it was able to see a number of provisions relating to community aid modified in the direction that it wished. This example shows that the Union of the Fifteen was able , at a second stage , to achieve what negotiation in the hands of the Commission only , notwithstanding its great talent , was unable to obtain
Aber wir wollen in erster Linie ein neues Gleichgewicht , damit die Europäer nicht den Eindruck erwecken , sie befänden sich ihrem großen transatlantischen Freund gegenüber in einer unterlegenen Position.Ein solches neues Gleichgewicht läßt sich offensichtlich nur durch eine Änderung der allzu dominierenden Haltung der Amerikaner erzielen. Einige haben in diesem Zusammenhang auf die ärgerlichen Gesetze von Helms - Burton bzw. d'Amato hingewiesen. Ich möchte hier jedoch in erster Linie auf die Verantwortung der Europäer hinweisen. Wenn wir uns einig sind , können wir viel erreichen. Wenn wir uneinig sind , zwingen uns die Amerikaner natürlich ihre Interessen und ihre Ansichten auf.Ich möchte hier als Beispiel die Blair House Abkommen von 1994 nennen. Frankreich hatte damals zum ersten Mal und mit Recht die Ungerechtigkeit einiger Bestimmungen angeprangert. Da Frankreich danach auch einige andere Mitglieder der Union , u.a. Deutschland , auf seine Seite ziehen konnte , gelang es ihm , eine Modifizierung gewisser Bestimmungen in bezug auf gemeinschaftliche Hilfeleistungen in dem von ihm gewünschten Sinne zu erreichen. Dieses Beispiel beweist , daß der Union der Fünfzehn das , was allein durch Verhandlungen der Kommission trotz ihres großen Talents beim ersten Mal nicht erreicht werden konnte , beim zweiten Mal gelungen ist