Some rumours emanating from the direction of Mr Giscard d'Estaing suggest that his idea is that there need not be a debate because all will be clear from the presidency. If that is so , we must disabuse him of that notion. This has to be a Convention that will debate. In paragraph 4 , that reappears as paragraph 12 in the Napolitano report
Aus dem Lager von Herrn Giscard d'Estaing sind Gerüchte in Umlauf gebracht worden , die besagen , dass er eine Debatte für überflüssig hält , weil der Vorsitz alles regeln wird. Wenn das seine Meinung ist , müssen wir ihn eines Besseren belehren. Bei diesem Konvent muss eine Debatte geführt werden. Das ist in Randnummer 4 festgelegt , der im Bericht von Herrn Napolitano als Randnummer 12 erscheint
The pilot project is an excellent idea. That is all well and good , so let us see how it works out. But - and here is the but - I am a little sceptical that so many Member States have signed up to it. I hope they do not perceive it as some sort of soft option and I hope the Commission will disabuse them of the idea that could , in any way , be the case
Das Pilotprojekt ist ein hervorragendes Konzept. Das ist alles schön und gut , beobachten wir also , wie es funktioniert. Aber - und jetzt folgt das Aber - ich bin etwas skeptisch , dass es von so vielen Mitgliedstaaten unterzeichnet wurde. Ich hoffe , dass sie es nicht in gewisser Weise als Weg des geringsten Widerstandes verstehen , und ich hoffe , dass ihnen die Kommission die Illusion nehmen wird , dass das in irgendeiner Form der Fall sein kann
I am sorry to disabuse the President - in - Office but I am afraid his reply to my question was inadequate. I had asked about the development of the single European market , in which three of the four freedoms are a danger , in my belief , to children. He has talked about the freedom of movement of workers , in this case , paedophiles and those who have the ability to range across borders and inflict damage on children. But I am also talking about the freedom of movement of services , like TV broadcasting , with implications for children in respect of advertising or programmes with adult content. I am also talking about the free movement of goods , whether we are talking about drugs , food products or toys or whatever.In other words , Mr Mitchell , we need to address ourselves to the question of the development of the single European market and whether it can have adverse effects on children , some of which are entirely unlooked for.I am very grateful for your statement in September recognizing that children and young people may well be understood to be legally citizens under the European Union , but we want to have clarification on this important issue of the development of the single European market and on whether those bad effects on children can be mitigated by proper action at European level
Leider muß ich den amtierenden Ratspräsidenten korrigieren. Ich fürchte , daß er meine Frage nicht vollständig beantwortet hat. Ich hatte in meiner Anfrage von der Entwicklung des Binnenmarktes gesprochen , in dem drei der vier Grundfreiheiten meines Erachtens für Kinder eine Gefahr bedeuten. Der Ratspräsident sprach von der Freizügigkeit von Arbeitnehmern - im vorliegenden Fall Pädophile und diejenigen , die grenzüberschreitend tätig sein und Kindern Schaden zufügen können. Ich spreche jedoch auch von dem freien Verkehr von Dienstleistungen , wie Fernsehen , und den Auswirkungen auf Kinder durch Werbung oder Programme mit Erwachseneninhalt. Ich spreche ferner von dem freien Verkehr von Waren , seien es Drogen , Nahrungsmittel , Spiele oder was immer.Mit anderen Worten , Herr Mitchell , wir müssen uns mit der Entwicklung des Binnenmarktes und der Frage befassen , ob sich daraus für Kinder negative Auswirkungen ergeben können , von denen einige völlig unerwartet sind.Ich bin Ihnen für das , was Sie im September gesagt haben , sehr dankbar , nämlich daß Kinder und Jugendliche als Bürger der Europäischen Union im Sinne des Vertrags gelten ; wir möchten jedoch , daß diese wichtige Frage der Entwicklung des Binnenmarktes sowie die Frage , ob solche negativen Auswirkungen für Kinder durch entsprechende Maßnahmen auf europäischer Ebene gemildert werden können , geklärt wird