Translation(Übersetzung) |
comma |
|
1. {noun} Komma {n} |
|
|
inverted comma | Anführungszeichen , Hochkomma |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
In these complex processes of collective editing , it is easy to trip over a comma or fall at a word | In diesen komplexen gemeinsamen Bearbeitungsverfahren kann man leicht über ein Komma stolpern oder über ein Wort in Streit geraten |
The substance has been agreed , all that is needed is the exact wording. My wish is that there should be no obstacles along the way. We do not want Europe to be paralysed by stumbling over a comma or colliding with a word | Man hat sich auf den wesentlichen Inhalt geeinigt , alles , was noch gebraucht wird , ist der genaue Wortlaut. Mein Wunsch ist , dass es auf diesem Wege keine Hindernisse gibt. Wir möchten nicht , dass Europa dadurch gelähmt wird , dass es über ein Komma stolpert oder mit einem Wort kollidiert |
Let us repudiate them. The question is the right of a people to self - determination , prevented by a military occupation that has led to religious , cultural and physical genocide. A year without changing a single comma of this matter is an eternity | Auf diese Weise will man ignorieren , daß es sich hier um eine nicht abgeschlossene Entkolonisierung handelt , und man will davon ablenken , daß die indonesische Regierung - noch. - nicht auf die portugiesische Initiative im Rahmen der Verhandlungen unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen reagiert hat.Auf solche eigennützigen und niederträchtigen Manöver lassen wir uns nicht ein und weisen sie zurück |
| eur-lex.europa.eu |