Mr President , ladies and gentlemen , as a Rhinelander , I lack Mr Pannella's capacity for emphasis , but I would like to make a number of comments , just as strongly felt , on the speeches by the High Representative and Commissioner Patten. The Roadmap is essentially a method which the European Union applies all over the world | Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen. Als Rheinländer fehlt mir die Emphase des italienischen Kollegen , aber ich möchte doch mit nicht weniger Anteilnahme einige Bemerkungen zu den Reden des Hohen Beauftragten und von Kommissar Patten machen. Der Fahrplan - die road map - als Methode ist an sich eine Methode , die die Europäische Union überall in der Welt anwendet |