Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Britannia" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Britannia
 
1. {noun}   Britannien {n} , Britannia {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Madam President , the Commissioner made some nautical historical allusions , so I would like to do the same. Most people are familiar with the chorus of the anthem Rule Britannia' , but people sometimes get one word fundamentally wrong. The correct version is not Rule Britannia , Britannia rules the waves' ; it is Rule Britannia , Britannia rule the waves'Frau Präsidentin. Der Kommissar hat einige nautische Ereignisse aus der Geschichte erwähnt. Ich möchte es ihm gleichtun. Den meisten Menschen ist der Refrain der Hymne Rule Britannia vertraut , aber manchmal verstehen die Leute ein Wort vollkommen falsch. Richtig muss es nicht Rule Britannia , Britannia rules the waves , sondern Rule Britannia , Britannia rule the waves heißen
The interpretation of the Sixth Directive by Member States , often to the benefit of their national treasuries , is no less than scandalous. This is certainly the case in the UK. I have published a pamphlet called Billion pound bungling : how the taxman stings British business and consumers . This shows how in cases of hire purchase agreements , consumer credit arrangements , the VAT treatment of housing and health provision and the problems of differential VAT registration thresholds for some small businesses , Britannia is waiving the rules.This pamphlet calls for an indirect taxation forum. That call is repeated tonight in Mr Secchi's report and was repeated in Mrs Randzio - Plath's report to which the Commissioner referred earlier. The Commission must involve practitioners and academic specialists in helping to sort out the current problems , irrespective of the move to a new system.Under my rapporteurship on the Economic Committee we have provided funds for this in the European Union's budget for next year and I hope the Commission will heed our callsDaß die Sechste Richtlinie von den Mitgliedstaaten oft zugunsten ihrer Staatskassen interpretiert wird , ist schlichtweg skandalös. Das trifft ganz sicher auf das Vereinigte Königreich zu. Ich habe eine Schrift mit dem Titel : Milliarden - Pfund - Pfusch : Wie das Finanzamt britische Unternehmen und Verbraucher piesackt herausgegeben. Darin wird aufgezeigt , wie Großbritannien bei Ratenkäufen , Verbraucherkrediten , der MwSt - Behandlung von Wohnungs - und Gesundheitsvorsorge sowie den Fragen von unterschiedlichen MwSt - Registrierungsschwellen für einige kleine Unternehmen die Regeln mißachtet.In dieser Schrift wird ein indirektes Besteuerungsforum gefordert. Diese Forderung wird heute abend in Herrn Secchis Bericht wiederholt und wurde auch im Bericht von Frau Randzio - Plath , den der Kommissar bereits erwähnte , genannt. Die Kommission muß Menschen mit Praxiserfahrung und Experten aus dem akademischen Bereich heranziehen , die bei den gegenwärtigen Problemen helfen können , unabhängig vom Übergang zu einem neuen System.Unter meinem Vorsitz im Ausschuß für Wirtschaft , Währung und Industriepolitik haben wir dafür im Haushalt der Europäischen Union für nächstes Jahr Mittel vorgesehen , und ich hoffe , daß die Kommission auf unsere Forderungen eingehen wird
eur-lex.europa.eu