- Ladies and gentlemen , when the library in Alexandria burned down during Caesar's invasion of Egypt , a substantial part of all the literature written by mankind at that stage disappeared forever
- Meine Damen und Herren. Als die Bibliothek in Alexandria bei der Invasion Cäsars in Ägypten abbrannte , ging ein wesentlicher Teil aller literarischen Werke , die die Menschheit jemals verfasst hat , für immer verloren
If we consider the loss that the destruction of libraries , from Alexandria through to Sarajevo , have represented to humanity , then I think it is safe to assume that today's libraries will also play a very large role in future
Wenn man bedenkt , was für ein Verlust die Zerstörung von Bibliotheken von Alexandria bis hin zu Sarajevo für die Menschheit bedeutet hat , muß man eben auch davon ausgehen , daß diese Bibliotheken in der Zukunft eine sehr , sehr große Rolle spielen
Over the past year I have had the opportunity to discuss it in several formal and informal fora , including in meetings organised - the first in Paris and then a later one in Alexandria - by the Institute for Peace Studies and chaired by Ms Mubarak
Im Laufe des vergangenen Jahres hatte ich Gelegenheit , diese Frage in verschiedenen offiziellen und inoffiziellen Foren zu erörtern , darunter auf zwei Tagungen - einer ersten in Paris und später einer weiteren in Alexandria - die vom Institut für Friedensfragen unter Leitung von Frau Mubarak veranstaltet wurden