Regarding the most recent stock assessment of octopus in Mauritania , the report says . the assessment conducted in 1998 indicates that the stock was over - exploited
In Bezug auf die jüngste Einschätzung des Bestands von Tintenfisch in Mauretanien heißt es in dem Bericht : .die 1998 vorgenommene Einschätzung zeigt , dass der Bestand überfischt wurde
In Mauritania , catches of octopus have halved in the past four years and in Senegal two thirds of the country's export earnings are reliant on fish exported to Europe
In Mauretanien hat sich der Tintenfischfang in den letzten vier Jahren halbiert , und in Senegal entfallen zwei Drittel der Exporteinnahmen auf Fisch , der nach Europa ausgeführt wird
This agreement , however , is more restricted than its predecessor , which ran until 1999 , and excludes a number of vulnerable fish species , mainly octopus and crustaceans
Dieses Abkommen ist jedoch restriktiver als sein Vorgänger , der bis 1999 lief , und es schließt einige gefährdete Fischarten , vor allem Tintenfische und Schalentiere , aus