We are a little suspicious , because the French ambassador in Sweden went public and said , more or less , that people can tolerate a little salmonella. These Swedes seem a bit wimpish , a bit hypochondriac and oversensitive. Salmonella is part of everyday life. I am not quoting word - for - word , but that was the impression he gave.In the light of this we desire a bit more commitment and an objective that salmonella shall also be eradicated in the rest of the Union. As consumers we must be able to have confidence that the food we buy and eat is good for us | Wir sind wohl deshalb etwas mißtrauisch , weil der französische Botschafter in Schweden öffentlich etwa folgendes erklärt hat : Ein paar Salmonellen kann man ja wohl verkraften. Diese Schweden scheinen ein bißchen feige zu sein , etwas hypochondrisch und überempfindlich. Salmonellen gehören einfach zum Alltag . Ich zitiere nicht wörtlich , aber das gibt den Eindruck wieder , der entstanden ist.Vor diesem Hintergrund erwarten wir etwas mehr Engagement und eine Zielsetzung , wie Salmonellen auch aus dem Rest der Union entfernt werden können. Wann beabsichtigt der Rat , mit den Vorhaben ernst zu machen , die im Vorschlag der Kommission zur Lebensmittelgesetzgebung enthalten sind und über die in den Mitgliedstaaten oft diskutiert wird |