Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"gunman" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
gunman
 
1. {noun}   Bewaffneter {m} , Bewaffnete {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
As responsible politicians in the European Union and in all the Member States , it is our task to do everything we possibly can to ensure that acts like this are anticipated at an early stage and prevented from occurring , if this is something that we can influence.We are also shocked by another tragic event in the state of Alabama in the United States , where a gunman on the rampage shot at least ten people before turning his gun on himselfEs ist unsere Aufgabe als verantwortungsvolle Politiker in der Europäischen Union und in allen Mitgliedstaaten , unser Möglichstes zu tun , damit solche Taten rechtzeitig vorhergesehen und verhindert werden können - wenn wir denn Einfluss darauf haben.Geschockt sind wir auch über ein anderes tragisches Ereignis in Alabama in den Vereinigten Staaten , wo ein Amokläufer mindestens zehn Menschen erschossen hat , bevor er seine Waffe gegen sich selbst richtete
Finally , I would say that the relatively low degree of national specialisation in Europe makes the occurrence of national asymmetric shocks very unlikely. This does not mean that shocks will not occur in a town or region affected by a natural disaster or which specialises in one product. Rather , there may be a shock but this will not affect just one Member State.The second factor is the coordination of economic policies , and I believe that one of the characteristics of EMU is precisely to provide coherent and coordinated political responses. Firstly , single monetary policy excludes any possibility of a franc tireur , or lone gunman if you prefer , aggravating the consequences of a shock on the economies of the other Member States. The situation is therefore very different from that which could have occurred between 1992 and 1995 in the European Union. Furthermore , the coordination of budgetary policies - and I am thinking particularly in the context of the stability and growth pact - specifically prevents differing national responses , such as were seen during the first oil crisis. However , the stability and growth pact also allows budgetary margins of manoeuvre to be regained by eliminating structural deficits from public finances. Therefore , for all these reasons , and because it is accompanied by the convergence and coordination of economic policies , EMU reinforces the EU's capacity to avoid asymmetric shocks or to limit their impact by means of appropriate political responses.Having said this , shocks are not totally impossible. So what measures do we have to tackle them. There are two categories : measures involving the market which , rather strangely , no one here has mentioned , and budgetary measures which , by contrast , have been much discussed.If I may , I will briefly talk first of all about the market. This is an asymmetric shock absorber. Analyses too often tend to focus solely on the public responses to economic shocks. This type of analysis no longer corresponds to the modern structure of our industrialised economies. In our economies , it is the market and not the government which has the ability to adapt and provide financeDas bedeutet nicht , daß ein Schock in solchen Orten oder Regionen , die von einer Naturkatastrophe heimgesucht werden oder sich stark auf einen Produktionsbereich spezialisiert haben , ausgeschlossen ist. Natürlich können Schocks vorkommen , aber das gilt nicht nur für einen einzelnen Mitgliedstaat.Der zweite Faktor ist die Koordinierung der Wirtschaftspolitiken. Meiner Ansicht nach besteht ein Charakteristikum der Wirtschafts - und Währungsunion eben darin , daß diese auf politischer Ebene kohärent und konzertiert reagieren kann. Zunächst einmal wird durch eine einheitliche Währungspolitik jedem Alleingänger oder Ausreißer , wie Sie wollen , die Möglichkeit genommen , die Auswirkungen eines Schocks auf die Wirtschaften der anderen Mitgliedstaaten zu verschlimmern. Die Lage in der Europäischen Union ist heute ganz anders als in den Jahren 1992 bis 1995. Zum anderen verhindert die Koordinierung der Haushaltspolitiken - ich denke insbesondere an die Möglichkeiten , die sich im Rahmen des Stabilitäts - und Wachstumspakt bieten - nationale Alleingänge , wie dies bei der ersten Ölkrise der Fall war. Mit dem Stabilitäts - und Wachstumspakt wird es aber auch möglich , neue Haushaltsmargen zu schaffen , indem die Strukturdefizite der öffentlichen Finanzen beseitigt werden. Aus all diesen Gründen stärkt die WWU durch die parallellaufende Konvergenz und Konzertierung der Wirtschaftspolitiken die Fähigkeit der Union zur Verhinderung asymmetrischer Schocks oder zur Schadensbegrenzung durch geeignete politische Gegenmaßnahmen.Dennoch sind Schocks nicht völlig ausgeschlossen. Aber womit können wir ihnen begegnen. Es gibt zweierlei Arten von Maßnahmen : zum einen marktbezogene Maßnahmen - erstaunlicherweise hat sie , soviel ich weiß , niemand in diesem Hause erwähnt - , und zum anderen haushaltsbezogene Maßnahmen , die dagegen ausführlich diskutiert wurden.Lassen Sie mich zunächst über den Markt sprechen. Ich würde sagen , der Markt ist eine Art Stoßdämpfer für asymmetrische Schocks. Allzu häufig werden in Analysen ausschließlich die Reaktionen des Staates auf wirtschaftliche Krisensituationen untersucht. Diese Analysemethode ist inzwischen ungeeignet für die modernen Wirtschaftsstrukturen der Industrieländer. In unseren Wirtschaftssystemen bringt nicht mehr der Staat , sondern der Markt die Fähigkeit zur Anpassung und das Finanzpotential mit.Bei meinen Recherchen stieß ich auf eine Studie der Brown University aus dem Jahre 1996 über asymmetrische Schocks , in der nachgewiesen wird , daß die für die Beseitigung von Krisenfolgen notwendigen Finanzmittel zu 62 % von den Kapitalmärkten und zu 13 % aus dem Bundeshaushalt stammen
eur-lex.europa.eu