Apart from that , as for the reasons why we have reached this point , Mr Kouchner said that some people had given Georgia too much encouragement to flex its muscles and issue threats
Was im Übrigen die Gründe anbelangt , deretwegen wir diesen Punkt erreicht haben , so sagte Herr Kouchner , manche hätten Georgien zu sehr ermutigt , seine Muskeln spielen zu lassen und Drohungen auszustoßen
So we must have a strong say in the reform of the international financial institutions , in the WTO measures , because we also have a substantive input to make there. It is not as though we were simply trying to flex our muscles in some kind of power struggle. After all , we established , formulated and framed a social market economy in post - 1945 Europe , with a few inadequacies here and there which we must put right ; but we do have a model to offer , which is after all not just a European model
So müssen wir auch mit einer , und zwar mit einer starken , Stimme bei der Reform der internationalen Finanzinstitutionen mitreden , bei den Maßnahmen im Rahmen der Welthandelsorganisation mitreden , weil wir auch etwas inhaltlich einzubringen haben. Es geht ja nicht nur darum , daß wir aus einem Machtspiel heraus Muskeln zeigen wollen. Wir haben doch in diesem Europa nach 1945 eine soziale Marktwirtschaft begründet , formuliert und formiert , mit manchen Mängeln da und dort , die wir beheben müssen , aber wir haben doch ein Modell anzubieten , das ja nicht nur ein europäisches Modell ist
It is the case that , without 314 votes , we will achieve no durable compromise , and we will make no progress without effort. My concern is not only that unambiguous rules should be created for the Commission , but also - something in Article 93a to which I would gladly return - with working out how this Parliament should at last flex its muscles a bit more at the Council in its executive capacity , and that we should make this our concern. I believe that to be this report's second pillar , if that is indeed the term to be used
Das , glaube ich , ist der zweite Pfeiler dieses Berichts , wenn man das überhaupt so nennen kann. In diesem Sinne hoffe ich sehr , dass wir jetzt einerseits von Kompromissen hören , die außerhalb des Plenums getroffen wurden , andererseits - Kollege Bourlanges ist ja auch auf der Rednerliste - von ihm hoffentlich hören , dass er damit einverstanden ist , und dass wir so die ganze Sache zu einem guten Ende bringen.Daher wäre es besser , wenn das Parlament in seinem Bemühen um mehr Informationen seine Energien darauf konzentrieren würde , die Kommission zu mehr Transparenz und Offenheit zu zwingen