No elector voted for Mr Newton Dunn , or indeed for me or for Mr Heaton - Harris
Herr Newton Dunn hat völlig Recht , wenn er auf Artikel 2 verweist , aber er vergisst , dass die Wahlen 1999 nach dem Verhältniswahlrecht durchgeführt wurden
Madam President , Mr Newton Dunn is perfectly correct when he draws attention to Rule 2 , but what he forgets is that the elections in 1999 took place under proportional representation. No elector voted for Mr Newton Dunn , or indeed for me or for Mr Heaton - Harris. They voted for a party list and Mr Newton Dunn represented himself as fully in support of the Conservative Party , its leader and its European policy
Frau Präsidentin. Herr Newton Dunn hat völlig Recht , wenn er auf Artikel 2 verweist , aber er vergisst , dass die Wahlen 1999 nach dem Verhältniswahlrecht durchgeführt wurden. Kein Wähler hat für Herrn Newton Dunn oder für mich oder Herrn Heaton - Harris gestimmt. Sie haben für die Liste einer Partei gestimmt , und Herr Newton Dunn hat sich als jemand dargestellt , der die Konservative Partei , ihre Führung und Europapolitik voll und ganz unterstützt
The European Parliament will continue to be lacking in such legitimacy for the foreseeable future. In Sweden , for example , only half the number of citizens participated in the election to the European Parliament compared to the national election. The lack of a common language and common media in the Union restricts the opportunities for political and democratic dialogue before a decision is taken. The gulf between elector and elected will increase further as the EU expands
Das Europäische Parlament wird für absehbare Zeit keine entsprechende Legitimität besitzen. Z. B. in Schweden nehmen nur halb so viele Bürger an den Wahlen zum Europäischen Parlament teil wie an den nationalen Wahlen. Das Fehlen einer gemeinsamen Sprache und gemeinsamer Medien in der Union begrenzt die Möglichkeiten für den politischen und demokratischen Dialog , bevor Beschlüsse gefaßt werden