Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"elated" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
elated
 
1. {adjective}   ermutigt  
 
 
 
Examples (Beispiele)
This proposal will therefore improve and simplify matters for them.The tighter rules for the Health Insurance Card will be laid down by an administrative committee in which the individual Member States will be represented. How the rules will look and what list of illnesses it will be permitted , in purely practical terms , to obtain treatment for will be laid down by representatives from the Member States. What we are establishing here is a situation in which everyone is given the same rights and in which it is possible to go directly to the doctor without , therefore , having to do a tour of the social authorities.It is also worth mentioning that it will become easier to reimburse expenditure. This can be made simpler and faster. At present , it can take a long time before expenses are reimbursed. This will become simpler. It will become simpler for the individual , but it will also in fact become simpler for the doctors and health staff , as well as becoming easier for the authorities. The situation is therefore really one in which everyone can be pleased and elated about what is happening , because we shall , in actual fact , all benefit from it.Finally , I wish to say how very important it is to state that what we are preparing in this case is an insurance card and not a card providing health information in the general sense of the term. The only information to be carried on the card will be the person’s name and insurance details , but not health information. In the context of the e - Europe programme , work is being done on a card that will contain health information , but that is not what we are talking about todayDieser Vorschlag stellt für sie also eine Verbesserung und Vereinfachung dar.Die näheren Vorschriften bezüglich der Krankenversicherungskarte werden von einem Verwaltungsausschuss ausgearbeitet , in dem die einzelnen Mitgliedstaaten vertreten sind. Wie diese aussehen werden und welche Krankheiten konkret behandelt werden dürfen , wird von den Vertretern der Mitgliedstaaten festgelegt werden. Wir legen hier fest , dass alle dieselben Rechte bekommen und dass man direkt zum Arzt gehen kann , ohne sich vorher an die Sozialbehörden wenden zu müssen.Ich möchte noch hervorheben , dass auch die Erstattung der Ausgaben einfacher werden wird. Das kann einfacher und schneller vonstatten gehen. Gegenwärtig kann es lange dauern , bis Ausgaben rückerstattet werden. Das wird einfacher. Es wird einfacher für den Bürger , aber sicher auch für die Ärzte , das Gesundheitspersonal und die Behörden – also können sich wirklich alle über das freuen , was hier geschieht , weil wir wirklich alle Vorteile davon haben.Zum Schluss möchte ich sagen , dass es sehr wichtig ist zu betonen , dass wir hier eine Versicherungskarte vorbereiten und keine Karte , die Gesundheitsinformationen im allgemeinen Sinne enthalten soll. Auf der Karte befinden sich nur Informationen über den Namen und das Versicherungsverhältnis , also keine Gesundheitsdaten. Im Rahmen des Programms eEurope wird an einer Karte gearbeitet , die Gesundheitsdaten enthalten wird , aber darüber sprechen wir heute nicht. Deshalb haben wir auch keine Datenschutzprobleme , weil es sich bei diesen Daten , die über diese Krankenversicherungskarte übermittelt werden , nur um Daten handelt , die wir heute mit Formularen weitergeben. Es ist eine kleine Reform , aber ich glaube , es wird eine Reform mit großen praktischen Auswirkungen sein. Ich halte diese Frist weiterhin für optimistisch
eur-lex.europa.eu