Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"dingy" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
dingy
 
1. {adjective}   schmutzig   , schmuddelig  
 
 
 
Examples (Beispiele)
The dingy of the European Union is struggling hard to cope with the waves of American power display. The steel crisis is mainly political. President Bush is backed internally by his electorate. Retribution or a political reaction were not likely from the outside world , which opened up the opportunity to pass on the problem of unemployment to the outside world. The European Union dingy is now wearily following a course of legal procedures. We must take full advantage of all the options and means available to us within the WTO. Our retaliation must be convincing. But even so , it does not give much hope of a positive outcome in the short term. Our boat should be big enough to weather the storms. But we also need good helmsmanship. A political crisis does require a political answer , and we must deliberate upon this.Meanwhile , I should like to urge the Commission , and above all , Commissioner Liikanen , to take political action internally. We must build a solid ship. We hardly have a steel policy left , let alone a steel strategy. We are on an ocean without any rescue boats for the workers. If there is anything to learn from the steel crisis , it is that European steel policy should be restoredDas kleine Boot der Europäischen Union hat es schwer , gegen die Wogen der amerikanischen Machtdemonstration anzukommen. Die Stahlkrise ist zunächst politischer Art. Präsident Bush ist sich der innenpolitischen Unterstützung durch seine Wähler sicher. Von der Außenwelt wurden kaum Vergeltungsmaßnahmen und keine politische Reaktion erwartet , und so hatte man freie Hand , die Arbeitslosigkeit auf das Ausland abzuwälzen. Das kleine Boot der Europäischen Union steuert jetzt ächzend einen legalistischen Kurs. Wir müssen von sämtlichen Möglichkeiten und Instrumenten im Rahmen der WTO bestmöglichen Gebrauch machen. Unsere Revanche muss überzeugend sein. Aber auch dies ist im Hinblick auf einen kurzfristig positiven Verlauf nun nicht sonderlich Vertrauen erweckend. Unser Boot sollte die nötige Größe besitzen , um bei starkem Seegang Kurs halten zu können. Es bedarf aber auch sehr viel Geschicklichkeit. Eine politische Krise muss politisch beantwortet werden , und dazu müssen wir Überlegungen anstellen.Unterdessen fordere ich die Kommission und vor allem Kommissar Liikaanen auf , innenpolitisch aktiv zu werden. Wir müssen an einem zweckdienlichen Schiff bauen. Wir haben so gut wie keine Stahlstrategie geschweige denn eine Stahlpolitik. Wir fahren durch die Weltmeere , ohne Rettungsboote für die Arbeitnehmer an Bord zu haben. Wenn wir eine Lehre aus dieser Stahlkrise zu ziehen haben , lautet sie , die europäische Stahlpolitik zu rehabilitieren
eur-lex.europa.eu