Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"pharmacodynamics" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
pharmacodynamics
 
1. {noun}   Pharmakodynamik {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Indeed , as a research scientist , I cannot fail to appreciate the scientific rigour with which such a sensitive subject , where there are so many sometimes conflicting positions , has been treated.I would like to thank the Commission for accepting the amendment I tabled on the need for good manufacturing practice to be followed in the preparation of the different vitamin and mineral supplements , for that is the greatest guarantee of quality in terms of consumer protection. Similarly , an excessively permissive position was not adopted on the doses to be used , and rightly so ; indeed , the framework of the recommended daily intake was used in specifying doses , thus avoiding encouraging the idea that the greater the dose the greater the effect.As a pharmacologist , I must point out that , both in terms of pharmacokinetics and in terms of pharmacodynamics and toxicology , for example , excessive doses can have the opposite effects to those desired or can even , if taken over long periods , harm major organs and systems of the body , which means that there is absolutely no need to increase the doses of mineral vitamins to the maximum level tolerated.In conclusion , Mr President , in my opinion , Parliament can adopt once and for all the document adopted by the CommissionAls Wissenschaftler kann ich nicht umhin , meine Wertschätzung für die wissenschaftliche Genauigkeit zu bekunden , mit der ein so heikles Thema , zu dem ein vielschichtiges Spektrum mitunter gegensätzlicher Positionen festzustellen war , behandelt wurde.Ich danke der Kommission , dass sie meinen Änderungsantrag betreffend die notwendige Beachtung der guten Herstellungspraxis bei der Produktion von vitamin - und mineralstoffhaltigen Nahrungsergänzungen übernommen hat , weil dies die beste Qualitätsgarantie im Sinne des Verbraucherschutzes bietet. Dementsprechend wurde ein im Hinblick auf die verwendeten Dosen viel zu weit gehender Antrag zu Recht nicht akzeptiert ; sie wurden vielmehr im Rahmen der empfohlenen Tagesdosen beibehalten , womit die Auffassung Je höher die Dosierung , desto größer die Wirkung überwunden wurde.Als Pharmakologe muss ich darauf hinweisen , dass Überdosierungen beispielsweise aus pharmakokinetischen und - dynamischen wie auch aus toxikologischen Gründen entgegengesetzte Wirkungen als die gewünschten hervorrufen oder sogar nach längeren Einnahmezeiten wichtige Organe oder Organsysteme schädigen können , weshalb absolut keine Notwendigkeit besteht , die Dosierung von Vitaminen und Mineralien bis zur zulässigen Höchstgrenze zu steigern.Kurz und gut , ich bin der Auffassung , dass unser Parlament dem von der Kommission angenommenen Dokument definitiv seine Zustimmung erteilen kann.Im Großen und Ganzen reguliert sich der Markt selbst , und wenn falsche Werbeaussagen gemacht werden , ungesunde oder potenziell gefährliche Erzeugnisse vertrieben werden , haben sich die vorhandenen juristischen Möglichkeiten als ausreichend erwiesen
eur-lex.europa.eu