The subject of eugenic practices is one such subject which , through the adoption of Amendment 15 , was included in this resolution
Eugenische Praktiken ist eines dieser Themen , das durch die Annahme des Abänderungsantrags 15 diesem Beschluss hinzugefügt wurde
This subject is a matter for subsidiarity , and not for the European Union , which does not , and should not legislate on eugenic practices
Dies ist eine Frage der Subsidiarität und kein Thema der Europäischen Union , die keine Gesetze über eugenische Praktiken verabschieden sollte
I can only recall what happened in the dark days between 1933 and 1945 when the eugenic principle was adopted and put into cruel effect in Germany
Ich kann nur daran erinnern , was in den finsteren Tagen zwischen 1933 und 1945 geschah , als in Deutschland das eugenische Prinzip verfolgt und in grausame Realität umgesetzt wurde